Below are some football terms in Spanish – on the left are the terms in English and one the right are the terms in Spanish – the only problem is I have got the Spanish ones mixed up!
See if you can work out what Spanish term belongs to which English word. Write the Spanish term in the centre column.
GENERAL TERMS |
|
|
soccer |
futbol, balonpie |
|
game |
partido |
|
all-star game |
juego de estrellas |
|
against |
contra |
|
league |
liga |
|
standings |
clasificacin |
|
wins |
ganadas (G), triunfos, victorias |
|
losses |
perdidas (P) |
|
shootout wins |
gandas de shootout (GS |
|
ties |
empates (E) |
|
points |
puntos (PTS) |
|
tournament |
campeonato |
|
cup |
copa |
|
World Cup |
Copa Mundial |
|
team |
equipo |
|
national team |
selecion nacional |
|
champion |
campeon |
|
undefeated |
invicto |
|
season |
temporada |
|
home team |
equipo de casa, equipo local |
|
forward line |
linea de ataque |
|
squad |
escuadrilla, escuadria |
|
lineup |
alineamiento |
|
EQUIPMENT |
|
|
ball |
pelota, balon, la esferica |
|
boots/cleats |
tacos, tachones |
|
jersey |
camiseta |
|
uniform |
uniforme, equipo |
|
ENVIRONMENT |
|
|
stadium |
estadio |
|
the public (audience) |
el publico |
|
the devoted fanatics |
los fanaticos |
|
field |
gramado, campo de juego, |
|
endline |
linea final, linea de meta |
|
sideline |
linea de banda, linea lateral |
|
midfield area |
zona media |
|
center (not near side) |
centro |
|
flank/side |
lado (izquierdo o derecho) |
|
penalty area |
area de penal |
|
the goal |
el gol, la puerta, el arco |
|
the net |
la red |
|
the back of the net |
el fondo de la red |
|
crossbar |
el horizontal |
|
post |
el palo, el parante |
|
near post |
el primer palo |
|
far post |
el segundo palo |
|
the upper corner |
la esquina arriba |
|
the lower corner |
la esquina abaja |
|
ACTIONS |
|
|
foul |
falta |
|
professional foul |
un tremendo foul |
|
foul from behind |
falta por detras |
|
slide tackle |
barrida |
|
marking |
marca, marcacion, marcaje |
|
obstruction |
obstruccion |
|
to push |
empujar |
|
to fall |
caerdive estirada, clavado |
|
injury |
herida, lesion |
|
hand |
mano |
|
hand ball |
toco el balon con la mano |
|
yellow card |
tarjeta amarilla |
|
red card |
tarjeta roja |
|
penalty kick |
tiro penal, penal |
|
free kick |
tiro libre (indirecto, directo) |
|
a cross kick |
tiro cruzado, pase cruzado |
|
the one-two |
uno-dos |
|
one-on-one |
uno a uno, mano a mano |
|
long ball |
pelotazo, pelota profunda |
|
volley |
volea |
|
chip |
tiro bombeado, bombear |
|
trap |
zancadilla |
|
a touch |
un toque |
|
kick |
patada |
|
dribbling |
burlar, gambeta, meleo, habil con el balon |
|
shielding |
cubrir la balon, proteger la balon |
|
the ball is out of bounds |
la pelota se va, afuera del campo, afuera de jugar |
|
throw-in |
saca lateral, saque de banda, saca de los manos, |
|
corner kick |
tiro de esquina |
|
header |
cabezazo, testazo |
|
shot |
tiro, patada, remate, bombazo, canonos |
|
a save |
tajada |
|
to put it in the net |
meterlo en la red |
|
goal |
gooooooooooooool |
|
great goal |
golazo |
|
hat trick |
sombrerito |
|
hits the post |
choca en el palo, choca en el parante |
|
deflection |
desviacion, desviado, rebotado |
|
goal kick |
saca la banda, saque de meta, saca de puerta, |
|
offside |
afuera de lugar, en una posicion adelantada, |
|
lost the ball |
pierde la bola |
|
sent off |
expuls |
|
benched |
mandar a la banca (o banquillo) |
|
substitution |
cambio, cambio de equipo |
|
PEOPLE |
|
|
player |
jugador |
|
goalkeeper |
arquero, portero, guardameta |
|
center back |
central, zaguero central |
|
defender, fullback |
zaguero, marcador, defensa, defensor, |
|
sweeper |
Libero, el ultimo hombre |
|
midfielder |
mediocampista |
|
wing |
alero, puntero, volante |
|
forward |
delantero, atacante |
|
teammate |
compaero de equipo |
|
referee |
arbitro, hombre de negro |
|
captain |
capitan |
|
coach |
director technico (DT) |
|
PLAYER DESCRIPTIONS |
|
|
goalscorer |
goleador |
|
goalscoring threat |
amenaza goleadora |
|
attacking |
atacando |
|
star |
estrella |
|
veteran |
veterano |
|
complete player |
jugador completo |
|
the best |
el mejor |
|
tall |
alto |
|
strong |
fuerte |
|
young |
joven |
|
talent |
talento |
|
skill |
technica |
|
speed |
velocidadfast con veloz, rapido |
|
flying |
volante |
|
brilliance |
brillantez |
|
worker |
trabajador |
|
hard-working |
laborioso |
|
tough, hard |
duroa |
|
wizard, magician |
un mago |
|
a throwback |
un salto atras |
|
of the past |
del pasado |
|
dangerous |
peligroso |
|
tackler |
bloqueador, atajador |
|
PLAY-BY-PLAY |
|
|
first half |
primer tiempo |
|
second half |
segundo tiempo |
|
game over |
tiempo cumplido, no hay tiempo para mas |
|
overtime |
tiempo suplementario |
|
shutout |
parada de gol |
|
go forward |
adelante |
|
behind, go back |
atras |
|
way behind |
mas atras |
|
way back |
al fondo |
|
right |
derecha |
|
left |
izquierda |
|
first |
primero |
|
second |
segundo |
|
up high |
arriba |
|
down low |
abajo, bajo |
|
there |
alli |
|
here |
aqui, aca |
|
on top |
encima |
|
close |
cerca |
|
very close |
muy cerca |
|
marked by |
marca por |
|
covered |
marcado |
|
it won't count |
no vale |
|
here he comes |
viene |
|
look! look! |
mira! mira! |
|
a bad mistake! |
ay caramba! |
|
very bad mistake! |
ay..yi. yi! |
|
what a play! |
que jugada! dios Mio! |
|
tactics |
tactica |
|
beautiful style |
juego bonito |
|
ugly playing style |
juego chato |
|
level of play |
nivel |
|
air play |
jugo aereo |
|
high ball |
balon por alto |
|
in the air |
en el aire |
|
ball control |
dominio de la pelota |
|
passes |
pasesa |
|
searching ball |
una pelota buscanda |
|
accurate |
preciso |
|
to score goals |
marcar goles |
|
bad |
mal |
|
weak |
debil, blanda |
|
careful, look out |
cuidado |
|
it seems to me |
me parece |
|
without a doubt |
sin embargo |
|
we'll return don't go away |
ya regresemos no se vaya |
|
commercial break |
una pausa |
Below are some common English football phrases translated into Spanish – see of you can work out what they are.
Here are some Spanish football terms which don’t translate into English words or phrases